الاثنين، 8 أغسطس 2016

ڤاوري


الڤاوري (تنطق gawri، مؤنثها ڤاورية وجمعها ڤورة (gwirra) هو الأوروبي عموما والفرنسي بالخصوص.
كلمة ڤاوري تشبه إلى حد بعيد كلمة كاور (gui-a-our) من التركية العثمانية بمعنى غير مسلم وكافر وكانت تستعمل لشتم المسيحيين وهي gâvur في التركية المعاصرة بدون معنى الشتيمة كما هو الحال عندنا. 
يقول موقع http://nisanyansozluk.com/ إن أصل كلمة gâvur من الفارسية گاور (gāvr, gāwur) بمعنى كافر ويرجح أنها من كلمة گبر gabr الفارسية بمعنى كاهن زرادشتي من عبدة النار ومنها الى معنى كافر.
علما أن اللغة الأنكليزية فيها كلمة giaour وهذا ما يقول موقع etymonline عن أصلها:
giaour (n.) 1560s, Turkish term of contempt for non-Muslims, from Turkish pronunciation of Persian gaur, variant of gabr "infidel, fire-worshipper," originally applied to the adherents of the Zoroastrian religion. Used by the Turks especially of Christians, "and so commonly that it does not necessarily imply an insult" [Century Dictionary].

هناك تعليق واحد:

  1. أضن أن أصل كلمة ڤاوري في تونس تعود إلي كلمة guerrier =المحارب) مع تحريف النطق للكلمة لتصبح عامية ففي عهد الإستعمار كاأو محاربين والآن أصبحو سياح لاكن لم مازلنا نطلق عليهم ڤور

    ردحذف