كلمة طماطم (الواحدة طمطومة) من الاسبانية tomate وهي بدورها من tomatl وهو اسم الثمرة في إحدى لغات المكسيك (náhuatl). وغزت الثمرة والكلمة العالم المتوسطي في بداية القرن السابع عشر.
ونجد كلمات مشابهة في المغرب (ماطيشة) وفي الجزائر (طوماطيش)
علما أن قسما من اللهجات العربية يسمي الثمرة بندورة، عن الإيطالية pomodoro أي التفاحة الذهبية.
أما كلمة أوطة المستعملة في مصر فيبدو أنها من اللغة القبطية وتعني الثمرة عامة وثمرة الطماطم عند سكان القاهرة.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق