الخميس، 25 أغسطس 2022

كرزة

 



kurza. الكرزة (ج. كرارز) هي الخصية (Fr. testicule; Eng. testicle). كما يستعمل البعض هذه الكلمة مجازا للتعبير عن الشخص النافذ. 

من ذلك هذا النص من موقع نوات: 

"الكرزة في النص هذايا موش معناها كائن بشري عندو برشة فلوس، بل هي كلمة تعبر على موقع إجتماعي في العلاقات الإجتماعية وموازين القوى (بالمعنى السياسي والإجتماعي والرمزي زادة). يعني أي بشر وإلا مؤسسة تتموقع في مركز المهيمن، و مطروح كمهيمن، في النسق الإجتماعي إلي احنا فيه هو كرزة. في تونس الكرزة هو راجل (يعني ذكر)، أبيض، يملك أداة من أدوات الهيمنة : رأس مال إقتصادي، وسيلة إعلام، علاقات وأكتاف، وخاصةً السلطة الحصرية في التسمية."

الأرجح أن كلمة كرزة تحويل دلالي لاسم فاكهة حب الملوك (Prunus cerasus, Prunus avium) وهي تسمى في المشرق "كَرَز" وذلك لأن ثماره عادة ما تكون مزدوجة. 

وكلمة كرز المشرقية من نفس الأصول التي أفرزت كلمة cerise الفرنسية وكلمة cherry الأنكليزية وحتى مشروب الـ kirsch، أي من اللاتينية العامية ceresia وهي بدورها من الاغريقية κερασιών • (kerasión) بمعنى الحبة الواحدة من حب الملوك وهي من κέρᾰσος • (kérasos) بمعنى شجرة حب الملوك.