مثقال رطل من العصر الأموي. |
الليترة (هنالك من يقول إيترة) هي اللتر وهي من الإيطالية litra
أما الرطل فجاءنا، مبدئيا، من اللغة العربية.
يقول الخليل بن أحمد في كتاب العين وهو أقدم المعاجم العربية: "الرَّطْلُ: مِقدارُ نِصفِ منٍّ، وتُكْسَرُ الرّاء فيه." ويقول أبن منظور في لسان العرب: "الرَّطْل والرِّطْل: الذي يوزن به ويكال؛ رواه ابن السكيت بكسر الراء... قال ابن الأَعرابي: الرِّطْل اثنتا عشرة أُوقِيَّة بأَواقي العرب" (أنظر أصل كلمة أوقية هنا)
وكسر الراء هذا يحيلنا إلى كلمة ryṭlˀ rīṭlā في اللغة الأرامية بمعنى وحدة الوزن الرومانية libra. وكلمة ryṭlˀ هي في الحقيقة قلب لكلمة lyṭrˀ līṭra, līṭrā في نفس اللغة.*
والكلمة الأرامية lyṭrˀ أصلها اليونانية λίτρα** litra وهي الكلمة التي استعملها اليونانيون لترجمة وحدة الوزن الرومانية libra كما استعملوها للإشارة إلى عملة من جزيرة صقلية.
لذا، فإن الرطل من نفس الأصول التي أفرزت الكلمات الأوروبية liter, litre, litra وكذلك كلمة livre الفرنسية (بمعنى نصف الكيلوغرام وكذلك بمعنى العملة الأنكليزية livre sterling ورمزها كما هو معروف حرف £ وهوالحرف الأول من كلمة libra)
lyṭr, lyṭrˀ (līṭra, līṭrā) n.m. Roman pound 1 Roman pound CPA, Syr. OS.Bo1 : ܬܩܠܐ ܠܝܛܪܐ ܡܠ֯ܟ֯ܐ֯ weight of royal liter ??. P 1Ch22:14 : ܟܠ ܒ̈ܢܝ ܐܢܫܐ ܕܡܗܠܟܝܢ ܥܠ ܐܪܥܐ܂ ܠܐ ܝܿܕܥܝܢ ܠܡܚܫܒ ܣܟܐ ܕܠܝܛܪ̈ܘܗܝ no person who walks on the Earth knows how to calculate the amount of its pounds. Greek λἰτρα from Latin.
ryṭlˀ (rīṭlā) n.m. roman pound (liter) 1 roman pound (liter) Gal, Syr. VR 113:3(1) : ריטלא דדהב . LSt.91:17 : ܪܝܛܠܐ ܕܩܡܚܐ .
Source: The Comprehensive Aramaic Lexicon
**1 litra [Greek, λίτρα]
A unit of mass used in Greek beginning around the second century bce, about 0.33 kilograms (0.72 pounds). It is the word the Greeks used to translate the Roman “libra”. English translations of the Bible render the litra as “pound” (John 12:3; 19:39).
Source: https://www.sizes.com/units/litra.htm
**2 λίτρα: as a weight, 12 ounces, a pound, أنظر تعريف ابن الأعرابي أعلاه، في لسان العرب
Source: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon