القِرْطِلَّة سلة من قصب تستعمل عادة لنقل الفواكه الرخوة مثل التوت والتين والعنب (نقول: "أعطيني قرطلتي، ما حاجتي بعنب" للتخلي عن مطلب واسترجاع ما تم استثماره وتفادي خسائر إضافية).
وفي الجزائر، لها معنى سلة صغيرة لتقديم الخبز والفاكهة على المائدة.
حسب ابن منظور في لسان العرب، القرطلة هي "العديلة"
القِرْطَلَّة: عِدْلُ حمار؛ عن أَبي حنيفة، قال في باب الكرْم ووصَف قرية بعِظَم العَناقيد: العُنْقودُ منه يملأ قِرْطَلَّة، والقِرْطَلَّة عِدْل حمار. الليث: القِرْطالة البَرْذَعة
أما Dozy في ملحقه للمعاجم العربية فيرى شبها بالكلمة السريانية "قرطلا" وأصلها الكلمة اليونانية κάρταλλος بمعنى سلة مخروطية الشكل (κάρταλλος A basket with pointed bottom) وهي بدورها قد تكون من الكلمة الحيثية (Hittite) kurtal(i) بمعنى حاوية من خشب أو قصب.
*******
علّق أحد القراء أننا نقول كذلك "رأس القرطلة خامج" وهي عبارة نستعملها للتعبير عن فساد كبار المسؤولين
*******
علّق أحد القراء أننا نقول كذلك "رأس القرطلة خامج" وهي عبارة نستعملها للتعبير عن فساد كبار المسؤولين