فليجة
falīja/falīza، ج. فلايج، فليجات. الفليجة هي حاوية لحفظ الملابس عند السفر (Fr. valise ; Eng. suitcase).
كلمة فليجة من الإيطالية valigia بنفس المعنى. ومنها
جاءت الفرنسية valise.
تقول المعاجم الإيطالية إن أصل كلمة valigia غير واضح. إلا أنها تقدم طرحا تأثيليا مفاجئا، إذ تقول إن أصل valigia قد
يكون من العربية وليحة[1].
ولما نبحث عن كلمة وليحة في المعاجم
العربية، نجد: "والولائح: أعدال وغرائر يُحمل فيها الطيب والبَزّ ونحوه، الواحدة
وَليحة، وتُجمع وَليحاً أيضاً."[2]
كما نجد كلمة وليحة في كتاب العين: " الوَليحةُ: الجُوالِقُ
الضَّخْمُ الواسع" (والجوالق وعَاء من صوف أَو شعر أَو غَيرهمَا كالغرارة)[3].
ودخلت الوليحة اللغة الفارسية وترسم
أحيانا وليچه[4]، تنطق
وليتشه، وهو نطق يقربنا من النطق الإيطالي خاصة أن كلمة valigia ترجع إلى القرن
الثالث عشر ميلادي أي مع ازدهار التبادل بين المدن الإيطالية والمشرق.
[1]
https://www.etimo.it/
[2]
جمهرة اللغة، ابن
دريد
[3]
يجدر التنويه في هذا الصدد أنه، في البداية، كانت الكلمة الفرنسية valise تعني كيس من الجلد يحمل على
ظهر الحصان.
"Sac de cuir cylindrique s'ouvrant dans sa longueur et
porté autrefois sur la croupe du cheval". (cnrtl)
[4] وليحة walīḥat, walīḥa, in P. also وليچه (confounding the word with وليجة), A corn-sack; a large basket or hamper.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق